Not according to the grammatical rules and other rhetorical rules, but simply an attempt to glorify the lord is enough! was what motivated me to translate word-by-word, albeit with a simpleton's understanding and hearing of the words coming from the mahatma and attempt to simply repeat the words as a service to the lord and a chance to be able to write his glories that's all! I want to be completely forgiven by the lord and the mahatma for any mistakes and if at all I have assumed something even knowingly and unknowingly, for it is complete lack of ignorance and foolhardiness on my part. As Srimad Bhagavatham says "yasmin prati-ślokam abaddhavaty. Certainly by the compassionate grace of Sri Sri Anna, I was even able to translate this upanyasam by hearing it word-for-word.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |